Словарь дальнобойного жаргона был впервые составлен дальнобойщиком Дмитрием из Санкт-Петербурга и опубликован в номерах 1 и 4 журнала АВТОТРАК в 2004 году.
Затем он был дополнен участниками форума dalnoboi.ru
АКВАРИУМ – Renault Magnum. АМЕРИКАНЕЦ – грузовик или прицеп производства США.
АРБУЗ-ТРАНС- сильно перегруженные овощами КамАЗы, традиционно с номерами 05rus.
БАБОЧКА – фургон с подъемными боковыми стенками.
БАТОН - шина, используемая на односкатных колесах размером, как правило, 385/65 R 22,5.
БЕДУИН - легковой автомобиль с грузом на крыше.
БОМЖПАКЕТ - супы быстрого приготовления типа “Лапша-Доширак” (“язва-с-первой-ложки”)
БОТАНИКИ – легковые автомобили, забивающие дороги в начале и в конце выходных в дачный сезон.
БОЧКА – грузовик или прицеп с цистерной или контейнером-танком.
БУДКА – жесткий крытый кузов.
БУРАТИНО-ТРАНС – лесовозы.
ВЕДРО НА КРЫШЕ - спутниковая связь.
ВЕДРО С БОЛТАМИ – старая машина.
ВОЗДУХАН - воздушный фильтр.
ВОДОПОЙ - источник питьевой воды у дороги (типа: поворот на Выдропужск или горка у В. Волочка). Обочина у ВОДОПОЯ обычно забита как попало припаркованными грузовиками.
ВОНЯЛКА – освежитель воздуха типа «елочка».
ВРЕМЯНКА - старая-старая SISU.
ВЫХЛОП – запах перегара изо рта.
ГАЗИРОВАТЬ - бесполезно газовать там, где нужно пробовать внатяг.
ГЛОБИК – Volvo с высокой кабиной (Globetrotter).
ГЛУХОНЕМОЙ – грузовик, не оборудованный рацией.
ГОЛИМЫЙ КОНТРАБАС - груз совсем не тот, что в документах.
ГОЛОВА (БАШКА) – седельный тягач без полуприцепа.
ГОЛОВАСТИК – МАЗ 500.
ГОРШОК – цилиндр двигателя.
ГРУШИ – соединительные головки ПЕРЕКИДОК.
ДИРИЖЁР – регулировщик.
ДОЗВОЛ - разрешение на поездку в другую страну, выдаваемое министерством транспорта этой страны.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ – после въезда на российскую территорию водитель должен подготовить кучу документов для таможенного оформления. Со стороны корпеющий над бумагами в кабине дальнобойщик действительно похож на школьника.
ДРОВА (“У кого есть дровишки”) - топливо или талоны на него.
ДУТИК – пограничный магазин Duty Free.
ЁЛОЧКА – накопительная площадка у таможни или в местах погрузки.
ЖИДКИЙ ХЛЕБ (“Чтобы сало растопить”) - водка в разговорах по рации в Финляндии.
ЗАКРЫТЬ КАЛИТКУ - когда во время плотного движения необходимо перестроиться, что в нашей стране с нашим воспитанием сделать тяжело, идущий следом дальнобойщик выезжает на соседнюю полосу, позволяя тебе начать обгон.
ЗАМЕС – партия грузовиков, периодически запускаемая на площадку для таможенного оформления. «Вася, я в этот замес не попал, дождись меня!»
ИНТЕР – International.
КАКТУС - Мерседес-Бенц Актрос.
КАМЕНЕЦ - двигатель Cammins.
КАПУТ – международное слово, означающее неисправность. Например, “Акку капут” - аккумуляторы cдохли.
КЕПКА – Volvo с низкой кабиной с козырьком и обтекателем.
КЕША – Kenworth.
КОЛБАСИТ («Что-то меня колбасит») – я устал и хочу спать, пора на стоянку.
КОЛЕЙКА – священное слово, обозначающее очередь на границе, на погрузке, иногда - пробку. Нарушение порядка в КОЛЕЙКЕ карается физической расправой.
КОНДЁР – кондиционер.
КОРОЕДЫ – лесовозы.
КОСОРЫЛАЯ – Volvo FM/FH последней серии.
КОЧЕРГА - рычаг переключения передач.
КУРЯТНИК – надстройка кабины, оборудованная спальным местом.
ЛЕНИВЕЦ – поддерживающий мост.
ЛЕТУЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦ – автомобиль, едущий в тёмное время суток без габаритных огней.
ЛОПАТА - подъемная аппарель для загрузки-разгрузки фургона.
ЛЮДОЕД – International 9700/9800
МАЗУРИК – МАЗ.
МАШИНКА – патрульный автомобиль ДПС.
МАШКА (ТЁЩА) - кувалда.
МЕРИН – Mercedes.
МЕШОК (ЧУЛОК) – тентованный грузовик или прицеп.
МИКРОБЫ – микроавтобусы и грузовики размером меньше «Бычка».
МЫШКА – симпатичная девушка.
МЯСОРУБКА – ручной стеклоподъемник.
НА КОРОТКОМ ПОВОДКЕ – когда два грузовика идут с минимальной дистанцией между собой.
НАКРЫТЬ ПОЛЯНУ – приготовить еду, накрыть стол. Столом может быть топливный бак, палетница, торпедо, спальник и т.д.
НАЧАЛЬНИК КОЛОННЫ (БРИГАДИР) – тихоходное транспортное средство, управляемое водителем без совести и мозгов, за которым на узкой дороге скапливается транспорт и наблюдается нервозная обстановка.
НЕЙТРАЛКА – дорога между крайними пограничными постами соседних стран.
НЕСВЕЖИЙ СВЕТОФОР – ситуация, когда два или более автопоезда на приличной скорости приближаются к перекрёстку, и не известно, успеют ли все пройти под давно горящий зеленый. Чтобы избежать резкого торможения или проезда под красный, идущий первым предупреждает: ”Вася, а светофор-то несвежий!”
НЫРНУТЬ В ЛУНКУ – на таможне подойти после ожидания очереди к окну для оформления документов.
ОВЕЧКА – Iveco.
ОГНЕННАЯ ВОДА – то же, что и ЖИДКИЙ ХЛЕБ.
ОДНОГЛАЗЫЙ – машина с одной исправной фарой.
ОКНО (ИДТИ ПО ОКНУ) – прохождение таможенного оформления на границе на льготных для грузовладельца условиях.
ПАЛКА – шлагбаум.
ПАНИКЁР - водитель-пессимист, сеющий панику в эфире, преувеличивающий негативные явления на дороге: «голимый лёд», «большая КОЛЕЙКА» и т.п. Чтобы узнать истинное положение дел на трассе, желательно пообщаться с тремя-четырьмя дальнобойщиками.
ПАПИРЕН – документы.
ПАРАШЮТ – тормозной кран, действующий только на прицеп.
ПАРОВОЗ – автопоезд с одним или двумя прицепами, общей длиной 24 метра.
ПАРОВОЗИК – автопоезд с прицепом (но не с полуприцепом).
ПАСТУХ – водитель, дающий глупые советы по рации насчёт того, как себя вести на дороге или в КОЛЕЙКЕ.
ПЕРЕКИДКА – соединительные шланги или кабели, идущие с тягача на прицеп или с полуприцепа на прицеп.
ПЕТУШКИ – обязательное в России обозначение автопоезда (три огонька на кабине).
ПЛЕМЯННИК – прицеп за полуприцепом.
ПО КОРОБКЕ – тронуться с места.
ПОВАРЁШКА - близкая подруга дальнобойщика, работающая в сфере общественного питания.
ПОВИСНУТЬ (ШЛИФОВАТЬ, МЫЛИТЬ, СУШИТЬ) – не въехать в подъём из-за скользкого покрытия. Не стронуться с места. Буксовать.
ПОДСНЕЖНИК - водитель легковой, выезжающий на дороги только в теплое (бесснежное) время года.
ПОЛНЫЙ АНШЛАГ - большое скопление грузовиков на границе/СВХ/погрузке/разгрузке.
ПОЛОВИК - брызговик, который сзади при загруженной фуре волочится по земле.
ПОНИ – Scania-Griffin, Volvo-FM.
ПОПАСТЬ ПОД АВТОБУС – подъехать на пограничный паспортный контроль вместе с туристическим автобусом и стоять в очереди с пассажирами.
ПОПУГАЙ – короткая кабина с надстройкой с откидывающейся полкой.
ПОСАДИТЬ – оказаться перед идущим в подъём автопоездом, тем самым заставив его сбросить газ.
ПОТОМОК ЧИНГИС-ХАНА – КамАЗ.
ПРЕДАТЕЛЬ – оранжевый маячок на крыше негабарита.
ПРИЛИПНУТЬ - поломаться с невозможностью ехать дальше. Сильно задержаться на погрузке/разгрузке/СВХ/границе.
ПРИКУРИТЬ – завести машину от чужого аккумулятора.
ПРОДВИЖКА – этим словом можно будить водителя, даже когда он спит дома (правда, может и обидеться). Периодически возникающие движения в КОЛЕЙКЕ. В конце КОЛЕЙКИ продвижки редкие и длинные, до нескольких км. Ближе к цели – частые и короткие. Можно разработать целую теорию ПРОДВИЖЕК. Во всяком случае анекдоты про них уже есть.
ПРОЛЕТЕТЬ СО СВИСТОМ – быстро пройти проблемный участок трассы или города.
ПРОСПЕКТ ПРОСВЕЩЕНИЯ – рентгеновская установка для просветки автотранспорта.
ПРЫЩИКИ – боковые повторители поворотов.
РАЗБИТЬ ДОРОГУ – в процессе движения разбить колёсами лёд на дороге.
РАЗОЙТИСЬ ПО ПЕЩЕРАМ (ПО НОРАМ) – пойти в свою кабину после совместного с другими водителями ужина.
РАСПАШОНКА – прицеп–шторник или прицеп с боковыми воротами.
РЕГИСТРЫ – государственные номера.
РЕКС - неприветливый охранник (на базе, терминале, заправке и т. п.)
РЕФ – рефрижераторный кузов, прицеп или контейнер.
РОГА – габаритные огни на резиновых кронштейнах на задних нижних углах кузова/прицепа.
СИДЕТЬ НА ПОДСОСЕ – жить в грузовике на СВХ или на стоянке за счёт соседа (газ, вода, еда), когда всё своё уже кончилось.
СКАМЕЙКА – Scania.
СКВОРЕЧНИК – короткая кабина с надстройкой со входом на верхнюю полку через люк.
СКЕЛЕТ – пустой полуприцеп для перевозки морских контейнеров.
СЛОЖИТЬСЯ – аварийная ситуация, при которой прицеп движется не в том направлении, что тягач.
СОБАКА – стальной короб с замком для защиты пломбы на контейнере или фургоне.
СРАБОТАТЬ ВМЕСТЕ – выйти в эфир одновременно с другим водителем, из-за чего все остальные в эфире слышат лишь шум.
СТИРАЛЬНАЯ ДОСКА – равномерно неровное дорожное покрытие.
СТОПАРЬ – стоп-сигнал.
СТРАУС - Iveco Stralis.
СТУКАЧ – прибор, определяющий расход топлива.
СУНДУК – морской контейнер.
СУПЕР – МАЗ 3,4-го поколений.
ТАБУРЕТКА – погрузчик, имеющий с фронта форму буквы “П” и пропускающий СУНДУК и тягач со СКЕЛЕТОМ между колес.
ТЕРМОС – термоизолированный кузов.
ТЕРРОРИСТЫ – дорожники.
ТИГРЯТНИК(КЛЕТКА) – стоянка для арестованных машин.
ТИСКИ - тормоза («Я по тискам, а она летит...»)
ТИСНУТЬ – нажать на педаль тормоза.
ТОПНУТЬ – нажать на педаль газа.
ТРОИТ – не работает цилиндр двигателя.
ТРЮМО – подсвеченная изнутри надпись над лобовым стеклом кабины.
ТЯНУТЬ КОНТРАБАС - перевозить контрабандный груз.
УЛЫБКА - Renault Premium.
УПАСТЬ – съехать в кювет, перевернуться.
УПАСТЬ В ЛЮЛЬКУ – лечь спать.
ФРЕД – Freightliner.
ХВОСТ (ДЛИННЫЙ, КОРОТКИЙ) – прицеп (полуприцеп, прицеп-ПЛЕМЯННИК).
ХМУРЫЙ ФЕДОР – Scania 4-ой серии Top-Line с козырьком.
ХОЛОДИЛЬНИК – рефрижераторный кузов.
ЦЫПЛЯТА (РЫЖИКИ) – оранжевые КАКТУСЫ одной большой фирмы, перевозящие бананы.
ЧИСТАЯ ДОРОЖКА («Подскажи дорожку») – ответ на запрос о наличии ДПС, гололёда и о других неприятностях на дороге. ВСЁ ЧИСТО – дорога без проблем.
ШАЙБА – бумажный диск тахографа.
ШАЙТАН-АРБА – Камаз с прицепом или без, везущий овощи-фрукты летом-осенью в направлении с юга на север. Из-за перегруза становится НАЧАЛЬНИКОМ КОЛОННЫ и доводит до исступления остальных участников движения.
ШАХМАТИСТ – часто перестраивающийся из ряда в ряд.
ШВЕДСКИЙ МАЗ – Volvo серии «F». Прозван так за простоту конструкции и отсутствие лишней электроники.
ЭФАШКА – Volvo серии FH.
ЭФКА – Volvo серии F.
ЮБКА (ФАРТУК) - спойлер под передним бампером.
BACK IN USSR – принудительное возвращение нашего водителя из-за границы за нарушение закона (техн. неисправность, водка, просроченная виза и т.п.)